Magnificat *
ánima mea Dóminum:
et exsultávir spriritus meus *
in Deo, salvatóre meo.
Quia respéxit humilitátem ancillae suae:*
ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes.
Quia fecit mihi magna, qui potentes est: *
et sanctum momen ejus.
Et misericórdia ejus a progenie in progenies *
timéntibus eum.
Fecit poténtiam bráchio suo: *
dispérsit supérbos mente cordis sui.
Depósuit poténtes de sede, *
et exaltávit húmiles.
Esuriéntes implévit bonis: *
et dívites dimísit inánes.
Suscépit Israel, servum suum, *
recordátus misericórdiae suae.
Sicut locútus est ad patres nostros, *
erga Abraham, et sémin ejus in saecula.
Glória Patri et Filio *
et Spiritus Sancto
sicut era in principio et nunc et semper*
et in saecula saeculórum.
Amen.
[Fu pronunciato nell'incontrarsi con S.Elisabetta sua cugina]
ánima mea Dóminum:
et exsultávir spriritus meus *
in Deo, salvatóre meo.
Quia respéxit humilitátem ancillae suae:*
ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes.
Quia fecit mihi magna, qui potentes est: *
et sanctum momen ejus.
Et misericórdia ejus a progenie in progenies *
timéntibus eum.
Fecit poténtiam bráchio suo: *
dispérsit supérbos mente cordis sui.
Depósuit poténtes de sede, *
et exaltávit húmiles.
Esuriéntes implévit bonis: *
et dívites dimísit inánes.
Suscépit Israel, servum suum, *
recordátus misericórdiae suae.
Sicut locútus est ad patres nostros, *
erga Abraham, et sémin ejus in saecula.
Glória Patri et Filio *
et Spiritus Sancto
sicut era in principio et nunc et semper*
et in saecula saeculórum.
Amen.
[Fu pronunciato nell'incontrarsi con S.Elisabetta sua cugina]
L'anima mia magnifica il Signore *
e il mio spirito esulta in Dio, mio salvatore,
perché ha guardato l'umiltà della sua serva. *
D'ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata.
Grandi cose ha fatto in me l'Onnipotente*
e Santo é il suo nome:
di generazione in generazione la sua misericordia *
si stende su quelli che lo temono.
Ha spiegato la potenza del suo braccio, *
ha disperso i superbi nei pensieri del loro cuore;
ha rovesciato i potenti dai troni, *
ha innalzato gli umili;
ha ricolmato di beni gli affamati, *
ha rimandato i ricchi a mani vuote.
Ha soccorso Israele, suo servo, *
ricordandosi della sua misericordia,
come aveva promesso ai nostri padri, *
ad Abramo e alla sua discendenza, per sempre.
Gloria al Padre e al Figlio *
e allo Spirito Santo.
Come era nel principio, e ora e sempre*
nei secoli dei secoli.
Amen.
[Fu pronunciato nell'incontrarsi con S.Elisabetta sua cugina]
e il mio spirito esulta in Dio, mio salvatore,
perché ha guardato l'umiltà della sua serva. *
D'ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata.
Grandi cose ha fatto in me l'Onnipotente*
e Santo é il suo nome:
di generazione in generazione la sua misericordia *
si stende su quelli che lo temono.
Ha spiegato la potenza del suo braccio, *
ha disperso i superbi nei pensieri del loro cuore;
ha rovesciato i potenti dai troni, *
ha innalzato gli umili;
ha ricolmato di beni gli affamati, *
ha rimandato i ricchi a mani vuote.
Ha soccorso Israele, suo servo, *
ricordandosi della sua misericordia,
come aveva promesso ai nostri padri, *
ad Abramo e alla sua discendenza, per sempre.
Gloria al Padre e al Figlio *
e allo Spirito Santo.
Come era nel principio, e ora e sempre*
nei secoli dei secoli.
Amen.
[Fu pronunciato nell'incontrarsi con S.Elisabetta sua cugina]